Profesor Nativo vs. Profesor Bilingüe

En la batalla definitiva contra la falta de conocimiento de idiomas, tu mejor aliado es un profesor particular con el que aprender a tu ritmo. La alianza con un profesor particular de idiomas no es tan sencilla, porque elegir a un compañero de luchas para adquirir competencias en un idioma quiere decir desechar la alternativa: Profesor Nativo vs. Profesor Bilingüe.

Si estás pensando en aprender un idioma con clases particulares, ya te habrás dado cuenta de que estás dos las dos opciones y de que sus diferencias parecen irreconciliables. ¿Ya tienes claro cuál de ellos vas a elegir? Está claro que los profesores nativos son los preferidos, pero antes de decantarte por uno, quizás te interese saber lo mejor y lo peor de cada cual.



¿Qué tiene de bueno y de malo elegir a un profesor nativo?


Un profesor nativo tiene un dominio nativo del idioma, lo que hace que a la hora de ayudar con la fluidez, la pronunciación y la entonación sea la mejor opción. Cuando se trata de mejorar el lenguaje hablado un profesor nativo parece la mejor opción, y las clases de conversación con un profesor nativo pueden resultar muy provechosas, siempre que estén bien organizadas, claro.

Pero si hay que hablar en negativo de los profesores particulares, se podrían citar dos importantes puntos flacos. por un lado, que no en todos los idiomas las dificultades o dudas son las mismas, por ello, puede centrarse demasiado en reforzar aspectos de su idioma que a hablantes de un idioma les traen de cabeza, y que otros captan a la primera, si el alumno es del primer tipo, no hay problema, pero si se trata del segundo las clases podrían volverse aburridísimas.

Por otro, no hay que olvidar que algunos profesores nativos llevan tanto tiempo viviendo en el país en el que ejercen su profesión que han perdido parte del contacto con su idioma nativo, así que pueden haber adquirido “vicios” o hablar perdido parte de su fluidez. Es algo frecuente entre nativos que pasan tiempo conviviendo en países que hablan otros idiomas.



¿Qué es lo positivo y lo negativo del profesor bilingüe?



Ahí está el profesor bilingüe, que empezó desde un punto similar al del alumno, y que ahora habla con fluidez otro idioma, es decir, que el profesor particular es un modelo y un referente para el alumno que ve posible un progreso en su aprendizaje mediante un camino similar al que siguió el profesor. Además, el profesor bilingüe cuenta con la experiencia como alumno para saber dónde están las dificultades que sus paisanos tienen y cuáles son los motivos de estas, por lo que les puede ayudar a afrontarlas.

Para el profesor bilingüe se suele afirmar que es casi imposible dominar un idioma que no sea el propio al 100%, de ahí que muchos alumnos opten por los profesores nativos, pensando en que trabajarán mejor sus competencias de lenguaje hablado y escuchado. Además, muchos profesores bilingües han pasado tantos años en el extranjero, que han perdido fluidez en su lengua nativa, así que, no siempre pueden recurrir a su idioma en caso de necesidad.


Profesor Nativo vs. Profesor Bilingüe: ¿Cuál es el ganador?


Elegir entre uno y otro no tiene por qué implicar carencias importantes en la formación siempre y cuando el elegido sea un profesor con formación y experiencia necesarios para impartir clases.
¿Nuestro consejo desde Classgap? Dejar de pensar en el aprendizaje de un idioma como una batalla profesor nativo vs. profesor bilingüe y aprovechar los beneficios de cada uno de ellos en pos de tu formación en idiomas.

¿Te ha gustado? Compártelo