Estela
5,0 (6)
A propos de moi
Le professeur a écrit la présentation dans d'autres langues Traduire maintenant
Soy Estela Bayarri, diplomada en Logopedia por la Universidad Autónoma de Barcelona en 2002, licenciada en Lingüística en la Universidad de Barcelona (2005) y con un Máster en Intervención en Dificultades de Lenguaje en el Instituto Superior de Estudios Psicológicos (ISEP) (en 2004). COMO LOGOPEDA INFANTIL Trabajé seis años en el centro de atención precoz CDIAP-Aspanias como logopeda, coordinadora y apoyo a la gestión del centro. En el centro de atención precoz atenderé niños de 0 a 6 años, haciendo exploraciones, diagnósticos, tratamientos, trabajo con la familia en casos de habla, lenguaje y comunicación. Desde casos leves de retrasos simples de habla y/o lenguaje, hasta trastornos específicos de lenguaje, retraso mental, hipoacusias, trastorno generalizado del desarrollo y autismo, parálisis cerebral, retrasos y trastornos en la lectoescriptura y en los aprendizajes, etc. Soy logopeda especialista en comunicación efectiva entre padres e hijos y ofrezco sesiones ONLINE. También especializada en familias multilingües. En redes sociales soy Creciendo con las palabras (Instagram, Facebook y Pinterest). COMO PROFESORA DE ESPAÑOL Y CATALÁN Del 2006 al 2010 hago diferentes cursos de especialización para dedicarme a mi pasión por la enseñanza de lenguas y el mundo de la corrección/traducción: • Correcció, estil i tipografia (catalán) en el Col·legi de Oficial de Doctors i Llicenciats en Filosofia i Lletres i en Ciències de Catalunya (CDL) (2006). • La expresión oral en parejas o pequeños grupos en la clase de lengua extranjera en el CDL (2006). • Corrección profesional (ortotipografía; corrección y edición) en Cálamo&Cran (2010). • Profesores de español para extranjeros E/LE en Cálamo&Cran (2010). Del 2008 al 2011 soy la profesora de castellano, catalán y de comentario de textos en una escuela de Adultos y una academia de Selectividad, hago la preparación de todas las pruebas de acceso de la Generalitat de Catalunya. A la vez, y del 2010 al 2012, soy profesora de español y catalán para extranjeros en diferentes academias y empresas en Barcelona. Desde 2010, hago trabajos de traductora y correctora (inglés/catalán/castellano). MIS LENGUAS Mis lenguas maternas son el español y el catalán, soy nativa-bilingüe en estas dos lenguas. En cuanto al español, tengo el curso de Corrección profesional (ortotipografía; corrección y edición), por Cálamo&Cran (2010) y el de Profesores de español para extranjeros E/LE, también por Cálamo&Cran (2010). En cuanto al catalán, tengo el Nivel Superior D, por el Servei de Llengua Catalana de la UB (2005) y el curso de Correcció, estil i tipografia por el CDL (2006). Mi nivel de inglés es Advanced pues es la lengua familiar en mi casa.
Disponibilité
Choisissez une date et une heure pour commencer à réserver votre cours.
Les heures sont affichées dans votre fuseau horaire local.
Vous ne trouvez pas la disponibilité que vous recherchez ?
Évaluations de mes élèves
5,0
J'enseigne
-
Logopédie Initiation, Intermédiaire, Avancé
Les langues que je parle
Diplômes
Logopedia
Premier cycle
Lingüística
Deuxième cycle
Intervención En Dificultades De Aprendizaje
Troisième cycle
Nivel D (Català)
Master 1 o Master 2
Profesora De Español Para Extranjeros
Master 1 o Master 2
Correcció Professional (Català)
Master 1 o Master 2
Corrección Profesional (Español)
Master 1 o Master 2
Implicaciones De Los Trastornos De Lenguaje En La Adquisición De Los Aprendizajes Escolares, 1R Nivel Y 2º Nivel
Master 1 o Master 2
Intervención Naturalista (Método Natural De Lenguaje)
Master 1 o Master 2
D'autres choses que j'aime