Angeles
Über mich
Die Lehrkraft hat ihre/seine Präsentation in einer anderen Sprache verfasst. Automatisch übersetzen
Como educadora, concibo la enseñanza como un acto profundamente humano, ético y transformador. Mi práctica docente se sustenta en el respeto por la diversidad, la búsqueda de equidad y el reconocimiento del estudiante como sujeto activo en la construcción de su conocimiento. Mi enfoque se apoya en metodologías participativas y comunicativas, que integran las trayectorias personales, los contextos socioculturales y los intereses de quienes aprenden. Promuevo el aprendizaje significativo, el pensamiento crítico y el trabajo colaborativo. Considero que enseñar no es transmitir información, sino facilitar experiencias de aprendizaje que fortalezcan la autonomía, el compromiso y la reflexión. Trabajo desde una perspectiva intercultural, que valora el plurilingüismo, la empatía y la apertura al diálogo. La tecnología educativa forma parte de mis herramientas cotidianas, no como fin en sí mismo, sino como recurso para potenciar la accesibilidad, la creatividad y la inclusión. Creo en una educación situada, vinculada a la realidad de los estudiantes, con impacto social y sentido transformador. Mi vocación se construye desde la pasión por enseñar, el aprendizaje constante y la certeza de que cada vínculo pedagógico puede abrir nuevas posibilidades. Enseñar es, para mí, un acto de compromiso, cuidado y esperanza.
Verfügbarkeit
Wählen Sie ein Datum und eine Uhrzeit, um mit der Buchung Ihres Unterrichts zu beginnen.
Die Zeiten werden in Ihrer lokalen Zeitzone angezeigt.
Die von dir gewünschte Zeit ist nicht verfügbar?
Ich unterrichte
-
Spanisch
- Sitten
- Konversation
- Grammatik
- Lokale Kultur
- DELE A2
- Vorbereitung auf Vorstellungsgespräche
-
Portugiesisch
- Grammatik
- DAPLE
- Konversation
- Leseverstehen
- Business Portugiesisch
- Vorbereitung auf Vorstellungsgespräche
Die Sprachen, die ich spreche
Bildung und Abschlüsse
Literatura Brasileña (Utn)
Abschlusszeugnis
2023 – Curso De Formación De Profesores De Portugués Como Lengua Pluricéntrica 2º Edición. (Instituto Internacional De La Lengua Portuguesa (Iilp), Ministerio De Relaciones Exteriores De Brasil – Dclp/Mre, Brasil Y Observatorio De Portugués Lengua Extranjera/Segunda Lengua (Obsple-Pl2)
Zertifikat
Seminario De Literatura Infantil (Utn)
Zertifikat
2015-2019 - Profesora De Portugués (Título Nacional)
Ausbildung und Erfahrung
Maestría En Estudios De Juventud (Flacso) Tesis En Curso
Master/Postgraduiertenstudium
Especialista En Enseñanza De Español Lengua Extranjera (Uba) Trabajo Final En Curso
Master/Postgraduiertenstudium
Andere Sachen, die ich mag